submit


Ég er ekki enn viss um sem er málið, til að vera hreinskilinn. Ég er hægt að útskýra hlutina í kóreu þar til ég er blár í andlitið, en þegar það kemur að því að sýna persónuleika minn, minn alvöru persónuleika, það er undarlegt. Það virðist í öðru tungumáli persónuleika minn er örlítið öðruvísi. Það er ekki að segja að þeir þekkir mig ekki en við hef komið langa leið frá okkar fyrsta fundi fyrir fimm árum. (Þetta post inniheldur tengja hlekkur, sem þýðir að ég fá ákveðinn prósenta sölu ef þú kaupir eftir að smella. Þetta fé fara að halda staðnum. Þakka þér fyrir stuðninginn.) Það var frekar fljótt að setja saman ef að, að mér var ekkert sérstakt. Jae-ól og ég hafði bara verið saman í nokkra mánuði en nokkuð innra með mér sagði mér að hann var einn, þó við giftum okkur ekki í önnur þrjú ár. Hann var á leið niður til Busan, þar sem fjölskylda hans lífi, og ég sagði að ég vildi koma og hitta þá. Mínútum áður en við komum á systur hans er hús hins vegar Jae-ól sagði mér að vera tilbúinn vegna þess að pör, að þeir langan tíma eða ekki, er ekki vanur að hitta foreldra þar til þeir hafa ákveðið að gifta sig hér. Ég gekk inn í herbergi með móður hans, hans systir og maðurinn hennar og tvö börn. Eftir að ég notaði svolítið kóreu að ég vissi á þeim tíma til að kynna mig, sem Jae-ól þurfti að þýða því þeir gátu ekki skilja mig, móðir hans er fyrsta alvöru yfirlýsingu var,»Ó, gott. Hún er ekki feitur.»og ég var ekki alveg viss um rétt svar. Virðist þegar Jae-ól hafði kallað og nefndi hann var að koma erlendum kærasta og hún var American; móðir hans gæti bara mynd nokkur stór vestur stúlka. Ég var vissulega enn stærri en hana og systir hans, sem bæði stendur fullt fæti styttri en ég. Fylgja-allt var spurning um starf mitt og þegar hún virtist ánægð með mér vinnandi stúlka stöðu, við vorum sitjandi. Við enduðum að sitja í kringum litla borðið í stofunni á gólfinu, þó þeir sögðu mér að sæti mig á sófanum á annarri hlið. Ég var ekki alveg viss um hvar ég ætti að líta. Mér tvo valkosti voru móðir hans, sem starði bara á mig án þess að segja orð fyrir mestu af tíma, eða systur hans hver myndi ekki einu sinni gefa mér sýn. Ég var afar þakklát, sem ég held að okkur öllum voru, sem voru tveir mjög ung börn í herberginu til að spila með að fylla óþægilega þögn. Jae-dýragarðinum er móðir spurði hvort við voru að fara að gifta og Jae-ól útskýrði að ég vildi bara til að hitta þau og útskýrði að kannski vesturlandabúar hafa mismunandi siði þegar stefnumót. Það var ljóst eftir það, að fjölskyldan hafði átt von á einhvers konar tilkynningu og þegar enginn kom, loftið í herberginu róast sig og systir hans kom út mat, þó hún hélt áfram að horfa ekki á mig fyrir næsta nokkrar klukkustundir. Á einum stað, allir var í öðru herbergi og ég var eftir af mér í stofu þegar Jae-ól kom út að spyrja hvernig ég væri. Við spruttu tárin fram í augum mínum því ég fannst eins og systir hans líkaði ekki við mig og verra, ég vissi ekki hvort það var mér eða ef það var að ég var útlendingur að hún var á móti. Eins og rökrétt, og vandræðalega sem gæti verið, hann fór og kom að henni og sagði henni að koma inn í stofu. Hann útskýrði hvers vegna ég var tilfinning, og hún útskýrði að hún gat ekki talað ensku og var mjög vandræðalegur um það, en hún vissi ekki að huga að ég væri útlendingur. Þyngd var aflétt. Það var lítill huggun í því að mitt sem útlendingur helstu hugmynd um það að minnsta kosti, var ekki hóta að fjölskyldu hans. Þyngd aftur við mér að spyrja hvenær ég væri að hitta ættföðurnum af fjölskyldu og Jae-dýragarðinum er mamma útskýrði það, þó þeir voru ánægðir með að hitta mig, væri ég ekki að hitta föður hans fyrr en það var hjónaband tilkynningu eða að minnsta kosti meira ákveðinn og long-term samband stöðu. Íhaldssamt sögur sem ég hafði heyrt um fjölskyldu hans haldið satt í þetta vit og ég myndi ekki hitta Jae-dýragarðinum er pabbi fyrr en tveimur árum seinna, eða svo. Fjölskyldu hans varð vanir að mér og heimsóknum mínum, eins og ég þeim. Við viljum vera á systur hans er hús í hvert sinn sem við fórum til Busan sem vissi ekki að breyta til að við hefðum átt að gifta okkur og var boðið til að sofa á foreldra hans heim. Systir hans keypti lítið samlokur eða ávöxt fyrir mig til að borða á morgun, vitandi að stór skál af hrísgrjónum og kimchi var í raun ekki hvað ég var að þrá á klukkan í morgun. Þeir kom líka til að átta sig á ég vissi ekki borða mikið á hrísgrjón allar, svo það var betra að gefa mér um hálfa eins mikið og þeir gaf öðrum fullorðnum og gefðu mér barnið-stærð hjálpa stað. Ég varð að nota til fjölskyldu hans stöðugt að spyrja ef þeir gætu keypt mér eitthvað eða gefa mér eitthvað, sem þótt ég fann á móti, ég fann líka mjög óþægilega vegna þess að ég vildi ekki né neitt almennt og það, að þeir myndu benda mér fannst voru meira en ætti að vera boðið að bara kærasta. Þeir myndi hverfa og Jae-ól myndi segja þeim eitthvað sem hentar báðum hliðum. Jae-dýragarðinum er móðir fékk notað til, og ég vil að hugsa hefur komið til að njóta mín þrautseigju á faðmast hana þegar ég hitti hana og þá segja bless. Nú, jafnvel Jae-ól fer í fyrir faðmlag frá móður hans, eitthvað sem þeir gerði það aldrei áður en ég kom. Mjög íhaldssamt gildi, og síðar að ég vildi bara sjá hvernig íhaldssamt þegar ég hitti Jae-dýragarðinum er faðir, var erfitt fyrir mig að skilja. Skortur þeirra greinilegra brosir eða hlær eða tjáning af einhverju tagi var annar hlutur sem var erfitt fyrir mig að melta. Áður en brúðkaupið okkar í Kóreu, við eigum fjölskyldur okkar saman fyrir máltíð og ég held ekki að það var þar sem stund sem Jae-dýragarðinum fjölskyldu skilið af hverju ég var alltaf að reyna að sprunga brandari eða spila leikinn með einhverjum. Fjölskylda mín hefur að vera heill hitt varðar hvað gerum við þegar við komum saman. Eftir að máltíð, Jae-dýragarðinum fjölskyldu virtist ekki eins og óþægilegt með mér þarft að gera allir brosa eða hlæja í kringum mig eða bara gera andrúmsloftið almennt meira lighthearted en nokkuð alvarlegt andrúmsloft sem fjölskylda þeirra heldur. Ég er mjög heppinn tengdadóttur með kóreu fjölskyldu sem gæti hafa gert val okkar að giftast erfiðara en það var. Ég er feginn að það var bara eins og þiggja eins og fjölskyldan mín var að Jae-ól. Þó að það eru enn nokkur atriði sem virðist undarlegt við mig, eins og þegar móðir hans sendir mér kassa af eplum, poka af hrísgrjónum og pör af sokkum í vor eða kallar út af blár og bara spyr hvort minn hitari er að vinna, með engin fyrri vísbending um að það var ekki ég veit að hún er sama, og þetta er hvernig hún er að sýna mig. Samtöl okkar eru ekki djúpt eða athugið-verðugt, en þeir eru okkar. Samband okkar er eins og enginn annar sem ég hef nokkru sinni haft. Verið tekið af konum í fjölskyldunni var ástæðan ég byrjaði að læra kóreu alvarlega og ég er ánægð að við getum haft samtöl nú, jafnvel þó þeirra suður slangur og minn norður framburð getur samt verið til fyrirstöðu að skilja. Fimm ár hafa farið með því að þar sem fyrsta fundi og mér líður samt eins og ég vil vita svo mikið meira um þessa fjölskyldu sem ég hef giftist inn og enn ég er viss um að eftir fimm árum það verður samt að vera bara svo margar spurningar. Ég upplifði margir sömu vandræðalegt augnablik. Ég giftist þýsku og lært þýska sérstaklega, svo ég gæti hafa samband við fjölskyldu hans sem tala Schweich mállýsku. Kross-menningar hjónaband verður að auðga líf þitt í leiðir sem þú getur ekki einu sinni að sjá enn. Ég sendi þér margir blessun og bestu óskir. Jade Þakka þér svo mikið, Jade. Ég tel algerlega þú. Ég hef nú þegar lærði mikið af þeim, en það er svo miklu meira en ég vil að læra enn. Ég elskaði hluti um knús. Við gerum það með öllum ættingja okkar líka, og það alltaf á óvart þá, en ég veit að þeir vilja það líka. Ha-ha þegar einhver sendi þér kassa af ávöxtum það þýðir að þeir sjá um þig. Mamma sendir mér kassa af ávöxtum út af bláum eins og vel stundum þrjá kassa ha-ha. Í fyrsta sinn sem hún hringdi og spurði hvort ég vildi epli. Ég sagði já og þá hún hengdur upp. Ég vissi ekki að skilja hvers vegna og þá kassa með epli kom næsta dag. Of margir fyrir tvo af okkur að borða áður en þeir fúinn. Ég var að gera epli sultu, epli brauð, eplabaka og hvaða vini sem kom yfir ég sendi þá heim með eplum. Flottur, ég eins og epli, en ekki Það mikið, hér. Og hvers vegna hrísgrjón. Að s þungur, sem þýðir venjuleg var líklega dýr. Hún er mjög góð við mig. öllu. eitthvað eða öðrum og hann var að fara til að vera á systur hans s hús. Ég spurði hvort ég gæti farið til að hitta fjölskyldu hans og hann tók mig og vissi ekki að nefna þar til við vorum á dyr að kóreu fjölskyldur vil ekki Öll efni á þetta blogg nema fram annars er eign Sál Seoul og ekki er hægt að endurútgefið án leyfis

About